continue with 1993+ table of content
You cannot find yourself through doing something, only through being. 920916 Man kann sich nicht selbst finden, indem man etwas tut, sondern nur, indem man ist.
The moment of the now is the time I feel in. Then I give and receive love. 920901 Der Moment des Jetzt ist die Zeit, in der ich fühle.  Dann gebe und empfange ich Liebe.
Affection arises when one recognises pleasing qualities of oneself in another person. 920722 Zuneigung entsteht, wenn man in einem anderen Menschen gefällige Eigenschaften von sich selbst erkennt.
Creativity grows in solitude, sprouting from a seed, known only by you. 920514 Kreativität wächst in Abgeschiedenheit, sie sprießt aus einem Samen, den nur du kennst.
Once the sea has calmed, time has arrived to fathom its depth. 920202 Sobald sich der See gelegt hat, ist es an der Zeit, seine Tiefe zu ergründen.
1992
Time, the most precious I can give. 911016 Zeit, das Kostbarste, was ich schenken kann.
The mind perceives only what it expects. The essential can be seen when the heart paints the picture. 910728 Der Verstand nimmt nur das wahr, was er erwartet. Das Wesentliche wird sichtbar, wenn das Herz das Bild malt.
It is wise to look ahead, but foolish to try to look further than you can see. 910406 Vorauszublicken ist klug, aber es ist töricht, weiter zu schauen, als du sehen kannst.
As a thinker, I create with my thoughts.  By accepting responsibility for it, I acknowledge that, so I must inevitably believe in myself, which makes me immortal. 910206 Als Denker schaffe ich mit meinen Gedanken.  Indem ich die Verantwortung dafür übernehme, bestätige ich dies, also muss ich zwangsläufig an mich glauben, was mich unsterblich macht.
Everything inexistent in the first place has been designed by humans. 910205 Alles, was es ursprünglich nicht gab, wurde von Menschen erschaffen.
1991
When thoughts aim beyond the target, they grow wings and fly. 901228 Wenn die Gedanken über das Ziel hinausschießen, wachsen ihnen Flügel und sie fliegen.
If you are very lucky, I will be a child. 901205 Wenn du viel Glück hast, werde ich ein Kind sein.
Words and thoughts gain in significance when they are supported by feelings. 901201 Worte und Gedanken gewinnen an Bedeutung, wenn sie von Gefühlen getragen werden.
What I had dreamt about in the past, I know today, it can be true. 900928 Worüber ich früher geträumt habe, weiß ich heute, daß es wahr sein kann.
The greatest miracles hide behind the most obvious. 900801 Die größten Wunder verbergen sich hinter dem Offensichtlichsten.
How can I soar with the eagle when I am surrounded by turkeys? 900627 Wie kann ich mit den Adlern aufschwingen, wenn ich von Truthühnern umgeben bin?
Feelings are the flowers in the meadow of my life. 900612 Gefühle sind die Blumen auf der Wiese meines Lebens.
The most constructive criticism could be offered by the people closest to us.  Often the very reason for their silence is identical to the cause of their criticism. 900515 Die meist fördernde Kritik könnte von den Menschen kommen, die uns am nächsten stehen.  Oft ist die eigentliche Ursache ihres Schweigens identisch mit dem Grund ihrer Kritik.
Most important for success is not talent, but perseverance.  Intellect prevents from even trying and the learnt from trying again. 900306 Das Wichtigste für Erfolg ist nicht Talent, sondern Ausdauer.  Der Verstand verhindert, es überhaupt zu versuchen, und das Gelernte, es erneut zu versuchen.
The joy of the muse, wasting time, permits me to be myself. 900128 Der Intellekt verhindert, dass man es überhaupt versucht und lernen, dass man es wieder versucht.
Colour is the writing of feelings, and music their voice. 900124 Die Farbe ist die Schrift der Gefühle und Musik ihre Stimme.
I want to do what I do best, because then I add the most value to the world, which serves us all.  This is the best way to express my love. 900119 Ich möchte das tun, was ich am besten kann, denn dann leiste ich der Welt den größten Nutzen, was allen dient.  Das ist der beste Weg, meine Liebe zu zeigen.
Caring is identification with one’s actions. 900117 Sich kümmern, ist ein Gefühl der Identifikation mit seinen Handlungen.
I want to give only what I want to receive. 900116 Ich möcht nur das geben, was ich auch empfangen möchte.
It is difficult to find if you search too hard.  Observe, and it appears. 900115 Es ist schwierig zu finden, wenn du zu intensiv suchst.  Beschaue, und es erscheint.
Guilt:  Disbelief in your freedom, the lack of energy to say “NO”. 900113 Schuldgefühle:  Der Zweifel an deiner Freiheit, der Mangel an Energie, “NEIN” zu sagen.
It is pointless talking about something if it is outside the scope of your partner. 900112 Es ist zwecklos, über etwas zu reden wenn es nicht im Erfahrungsbereich deines Partners liegt.
Listen. . . Ask yourself: Is my contribution significant.  The topic may be adequately dealt with.  When ready to listen, they will ask. 900111 Höre … Frage dich: Ist mein Beitrag erheblich.  Das Thema ist vielleicht schon ausreichend behandelt.  Wenn bereit, zuzuhören, werden sie fragen.
Time is even more relative when you enjoy what you are doing. 900110 Die Zeit ist noch relativer, wenn man Spaß hat an dem, was man tut.
Are sheep humble? 900109 Sind Schafe bescheiden?
It is difficult to buy black baggy shorts and a nice beach hat. 900108 Es ist schwierig, schwarze Schlabbershorts und einen schönen Strandhut zu kaufen.
Shared knowledge, learned from personal experience, is the source of common wisdom. 900107 Geteiltes Wissen, gelernt aus persönlichen Erfahrungen, ist die Quelle für gemeinsame Weisheit.
To be confident without showing it. 900106 Selbstbewusst sein, ohne es zu betonen.
Don’t get anxious about an upcoming confrontation.  Your anticipation alone renders you already more prepared than your opponent, without any further worry. 900104 Sei nicht besorgt über eine bevorstehende Konfrontation.  Allein durch deine Erwartung bist du bereits besser vorbereitet als dein Gegner, ohne weitere Sorgen.
The greatest risk is not outside. 900103 Die größte Gefahr droht nicht von außen.
Do not hesitate to ask for help because you anticipate a NO. 900102 Zögere nicht, um Hilfe zu bitten, weil du ein NEIN erwartest.
A day is what we make of it. 900101 Ein Tag ist, was wir daraus machen.
1990
We cannot teach anything, only awake a knowing already present.  Then step aside. 891127 Wir können nichts lehren, sondern nur ein bereits vorhandenes Wissen wecken.  Danach trete zur Seite.
The burden of unforgiveness is usually carried by oneself alone.  Forgive and feel the burden fall away. 890603 Die Last der Unversöhnlichkeit trägt man in der Regel allein mit sich selbst.  Vergebe und spüre, wie die Last abfällt.
Scout the boundaries of your paradigm and find your location.  Triangulate your centre.  This reveals the shortest way beyond. 890518 Erforsche die Grenzen deines Paradigmas und finde deinen Standort.  Triangulieren dein Zentrum.  Dies offenbart den kürzesten Weg nach draußen.
A measure of intelligence can be the degree to which we endure the compulsion of society and succumb to the dictates of etiquette and tradition without losing our identity. 890317 Ein Maß für Intelligenz kann der Grad sein, zu dem wir den Zwang der Gesellschaft ertragen und uns dem Diktat von Etikette und Tradition beugen, ohne unsere Identität zu verlieren.
1989
Once listening to myself when I talk to others, I can hear my subconscious telling me my most important lessons. 881024 Sobald ich mir selbst zuhöre, wenn ich mit anderen spreche, kann ich mein Unterbewusstsein hören, wie es mir meine wichtigsten Lektionen mitteilt.
The eyes receive reflected vibrating energy. Our mind interprets the stimuli.  Colour and light exist only inside us. 880817 Die Augen empfangen reflektierte vibrierende Energie.  Der Verstand interpretiert die Reize.  Farbe und Licht existieren nur in uns selbst.
When two are one, one plus one equals infinite. 880711 Wenn zwei eins sind, ist eins plus eins gleich unendlich.
Being someone other than yourself for any reason is exhausting.  You might lose your personality and forget who you are. 880608 Aus irgendeinem Grund jemand anderes zu sein als man selbst, ist anstrengend.  Du könntest deine Persönlichkeit verlieren und vergessen, wer du bist.
People appear hectic, like in an ants’ nest. Is there a hidden motive for this running around?  What is it? 880503 Menschen erscheinen hektisch, ähnlich wie in einem Ameisennest.  Gibt es ein verstecktes Motiv für dieses Herumrennen?  Was ist es?
Thoughts about problems, desires, worries and expectations feed the mind.  Starve it and it will be quiet. 880217 Gedanken über Probleme, Wünsche, Sorgen und Erwartungen füttern den Verstand.  Hungere ihn aus, und er wird ruhig.
no return, these are my earliest records 1988 table of content
Ω