continue with 1997+ table of content
Contentment happens in timeslots while we believe nothing is happening, when we stop pondering over possibilities and desires, but quietly receive life’s offers. 961222 Zufriedenheit ereignet sich in Zeitfenstern, in denen wir glauben, dass nichts passiert, wenn wir aufhören, über Möglichkeiten und Wünsche zu grübeln, sondern die Angebote des Lebens ruhig empfangen.
All I love in you, I love about myself. Unfortunately, the reverse is true too. 961112 Alles, was ich an dir liebe, liebe ich auch an mir. Leider ist das Gegenteil auch der Fall.
It is the word that gives the breath its meaning, and feelings make it sound. 961101 Es ist das Wort, das dem Atem seine Bedeutung gibt, und die Gefühle lassen ihn klingen.
The secret of attaining eternal happiness is:
Be happy now.
961015 Das Geheimnis, zum Erreichen des ewigen Glücks, lautet:  Sei glücklich jetzt.
Sitting on the edge of my soul, dangling my legs over the abyss of eternity. 960720 Sitzend am Rande meiner Seele, meine Beine über dem Abgrund der Ewigkeit baumelnd.
The way I experience a moment is my way. 960607 Die Weise, in der ich einen Moment erlebe, ist meine Weise.
Once the journey is over, distance shrinks to insignificance.  The arrival itself may not be so important, but the peace of rest can inspire your presence wings. 960501 Wenn die Reise vorbei ist, schrumpft die Entfernung zur Unbedeutsamkeit.  Die Ankunft selbst ist vielleicht nicht so wichtig, aber der Friede der Ruhe kann deine Gegenwart beflügeln.
Insanity ends when you stop trying to make sense of it. 960211 Der Irrsinn endet, wenn man nicht mehr versucht, ihn zu verstehen.
Love is not a problem to be analysed, but an experience to be lived, through opening and giving. 960205 Die Liebe ist kein Problem, das analysiert werden soll, sondern eine Erfahrung, die gelebt werden kann, indem man sich öffnet und gibt.
Once fiery desire burnt away all doubts, space is cleared for the child’s lifelong dream. 960203 Sobald feuriges Verlangen alle Zweifel weggebrannt hat, ist Platz geschaffen für den lebenslangen Kindertraum.
The result of thinking is believing.  The result of doing is knowing. 960127 Das Ergebnis des Denkens ist glauben.  Das Ergebnis des Handelns ist wissen.
Why ask the butterfly for its reason when passing by?
Those who see it may gain a tender smile.
960110 Warum sollte man den Schmetterling nach dem Grund seines Vorbeiflugs fragen?
Diejenigen, die ihn sehen, können ein zartes Lächeln gewinnen.
Caring for detail requires stubbornness,
courage to explore the unexplained and patience to learn.  Finally, ask the resulting question and accept the answer.
960123 Die Aufmerksamkeit für Detail erfordert Hartnäckigkeit, Mut, das Unerklärliche zu erforschen, und Geduld, zum Lernen.  Stellen Sie schließlich die daraus folgende Frage und akzeptieren Sie die Antwort.
Every weed has a flower. 960106 Jedes Unkraut hat eine Blüte.
1996
Everything that has been made has a purpose.  Only those incapable of seeing through their foolish laughter can deem the maker’s work ridiculous. 951219 Alles, was erschaffen wurde, hat einen Zweck.  Nur diejenigen, unfähig, ihr dummes Lachen zu durchschauen, können des Schöpfers Werk für lächerlich erachten.
My reaction to an experience shows me the degree to which I have mastered it. 951218 Meine Reaktion auf ein Erlebnis zeigt mir, inwieweit ich es gemeistert habe.
Sometimes, when your sun shines, others may notice their shadow and react toward you unlovingly.  Don’t forget, it is their shadow they are responding to, which has nothing to do with you. 951112 Manchmal, wenn deine Sonne strahlt, bemerken andere manchmal ihren Schatten und reagieren unfreundlich auf dich.  Bedenke, dass es ihr Schatten ist, auf den sie ansprechen, der nichts mit dir zu tun hat.
Dying is not a sin, but not living is. 950903 Sterben ist keine Sünde, aber nicht leben schon.
Why else can we foster dreams, thoughts and desires if we did not also possess the power to achieve them? 950425 Wozu sonst können wir Träume, Gedanken und Wünsche hegen, wenn wir nicht auch die Kraft besäßen, sie zu verwirklichen?
Explore the boundaries of your beliefs and imagination and find your location.  This helps to find your centre and the quickest way beyond your limits. 950218 Erforsche die Grenzen deiner Glaubensvorstellung und finde deinen Standort.  Dies hilft, dein Zentrum zu finden und den schnellsten Weg über deine Grenzen hinaus.
Surrendering knowledge frees space for wisdom. 950101 Abschied von Wissen schafft Raum für Weisheit.
return to 1994+ 1995 table of content
Ω